Devlette Tercüman Nasıl Bulunur

İçindekiler:

Devlette Tercüman Nasıl Bulunur
Devlette Tercüman Nasıl Bulunur

Video: Devlette Tercüman Nasıl Bulunur

Video: Devlette Tercüman Nasıl Bulunur
Video: TİCARET SİCİL GAZETESİ NEDİR? E-DEVLET ÜZERİNDEN NASIL GİRİŞ YAPILIR? (04.06.2021) 2024, Mayıs
Anonim

Tam zamanlı bir tercüman bulmanın zorluğu, deneyimli ve yetkin uzmanların genellikle eyalet dışında çalışmayı tercih etmesidir - birkaç ciddi müşteri için ücretsiz bir programla. Ayrı bir zorluk, profesyonel becerilerini test etmektir. Ne de olsa bir şirketin çalışma dillerini uygun düzeyde konuşan bir uzmanı olmayabilir.

Devlette tercüman nasıl bulunur
Devlette tercüman nasıl bulunur

Talimatlar

Aşama 1

Özel iş arama sitelerinde bir iş ilanı yayınlayın. Bunlarla birlikte, bu mesleğin üyeleri için özel kaynaklar etkili olabilir. Örneğin, personel de dahil olmak üzere boş pozisyonlar için bir bölüm sağlayan "Tercümanlar Şehri" sitesi. Bir çevirmen için gereksinimleri, konuyu, görev tanımlarını açıkça belirtin, temel çalışma koşulları hakkında bilgi verin. Koordinatlarınızı bırakmayı unutmayın.

Adım 2

Açık pozisyona kesinlikle başvuracak adayların özgeçmişlerini inceleyin. En değerli gördüğünüz kişileri seçin, onlarla iletişime geçin ve onları bir röportaj için davet edin.

Aşama 3

Aynı zamanda aktif olarak iş arayan çevirmenlerin özgeçmişlerini takip edin. İçlerinden en çok ilginizi çekecek kişileri röportajlara davet edin.

4. Adım

Adaylarla görüşün. Bir havuza sahip olmanın her zaman yararlı olduğunu unutmayın - her açık pozisyon için potansiyel olarak en uygun birkaç aday. Bu nedenle, teklif etmeye hazır olacağınız en az iki kişiyi stokta tutmaya çalışın.

Adım 5

Adaylardan önceki işverenlerden veya müşteri referanslarından referans isteyin. Birçok çevirmen bunları çevrimiçi portföylerine kendileri koyar. Hakemlerle iletişime geçin, mümkünse onlarla konuşun. Bu, yalnızca adayın önerilerini kontrol etmenizi değil, aynı zamanda onun hakkında ek bilgi edinmenizi de sağlayacaktır.

6. Adım

Mümkünse, her aday için bir test düzenleyin - tercüme etmelerini isteyin. Çevirmenlik pozisyonu için başvuranları değerlendirebilecek nitelikte bir uzman kadroya sahip olmanız en iyisidir. Ama eğer yoksa, yardım için herhangi bir tercüme bürosuna başvurabilirsiniz. Bu hizmet ücretlidir, ancak bilerek uygunsuz bir uzmanı işe almaktan daha ucuza mal olacaktır.

7. Adım

En uygun olduğunu düşündüğünüz adayla iletişime geçin ve sonraki adımlar hakkında onunla hemfikir olun: ne zaman devlete kaydolması ve çalışmaya başlaması gerektiği.

Önerilen: